趣答问路人
古希腊寓言作家伊索(约公元前6世纪在世),一天遇见一个行人向他问路。
行人:“我到城时需走多长时间?”
伊索:“你走哇。”
行人:“我是得走,我是问走到城时需多长时间。”
伊索:“你走哇!你走哇!”
行人想这人真可恶,于是就气愤地走了。
片刻,伊索向他喊:“2小时——”
行人问:“为何刚才不告诉我呢?”
伊索,“不知你走得快慢,怎知需多长时间呢!”
心和舌头
伊索曾当过奴隶。一次主人吩咐伊索宰一头羊,然后,用羊身上最可口的部位给他炒盘菜。过不多久,伊索给他端上一盘炒心和舌头。
第二天,主人又吩咐伊索,叫他用羊身上最不爽口的部位炒一盘菜。过不多时,伊索端来的还是炒心和舌头。
“这是怎么回事啊?”主人不解地问道。
“主人啊,”伊索语重心长地说,“如果心地正直、语言公道,这便是世上最美好的东西。但,若是用心险恶、语言龌龊,这却是所有的人都厌恶的。”
真的不知道
有一次,主人派伊索进城。半路上,他遇见一位法官。
法官严厉地盘问他:“你要去哪儿?”
“不知道。”伊索回答说。法官起了疑心,派人先把伊索关进了监狱。
法官办完事,又到监狱来审问伊索。
“法官先生,要知道,我讲的全是实话。”伊索说,“我确实不知道会进监狱。”法官无可奈何,只好把他放了。
低产和高产
古希腊悲剧作家欧里庇得斯(公元前480--前406年)曾承认写三句诗有时要花三天时间。一位跟他谈话的低能诗人惊讶地叫了起来:“那么长时间我可写出一百句诗呢!”
“这我完全相信,”欧里庇得斯答道,“可它们只会有三天的生命力。”
与狗商量
印度作家泰戈尔(1861—1941年)接到一个姑娘的来信:“您是我敬慕的作家,为了表示我对您的敬仰,打算用您的名字来命名我心爱的哈巴狗。”
泰戈尔给这位姑娘写了一封回信:“我同意您的打算,不过在命名之前,你最好和哈巴狗商量一下,看它是否同意。”
请寄标点来
台奥多尔•冯达诺是19世纪德国著名作家。她在柏林当编辑时,一次收到一个青年习作者寄来的几首没有标点的诗,附信中说:“我对标点向来是不在乎的,如用时,请您自己填上。”
冯达诺很快将稿退回,并附信说:“我对诗向来是不在乎的,下次请您只寄标点来,诗由我填好了。”
不费神的阅读
德国幻想小说的奠基人库尔德•拉斯维茨,一次在回答记者关于他最喜爱什么样的书籍的问题时说,他只读歌德的作品和描写印第安人生活的庸俗惊险小说。记者对这位大作家如此古怪的阅读趣味大惑不解,拉斯维茨便进一步解释道。
你知道,我是一名职业作家,总爱情不自禁地对所读的作品分析品评一番,这样做实在太费精神了。而读上述那两类书籍,则可以省却这种麻烦,让脑子完全休息。因为,歌德的作品太高超了,简直不容置评;而庸俗的惊险小说又太低劣了,根本不值一评!”
反击旅行家
德国大诗人海涅(1797—1856年)是犹太人,常常遭到无端攻击。有一次晚会上,一个旅行家对他说:“我发现了一个小岛这个岛上竟然没有犹太人和驴子!”
海涅不动声色地说:“看来,只有你我一起去那个岛上,才会弥补这个缺陷!”
石头落地
一天,海涅收到朋友寄来的一封很重的欠邮资的信。他拆开一看,原来是一大捆包装纸,里面附着一张小纸条:“我很好,你放心吧!你的梅厄。”
几天后,梅厄也收到海涅寄去的一包很重的欠资包裹,他领取这包裹时不得不付出一大笔现金;原来里面装的是一块石头,也附有一张纸条:“亲爱的梅厄:当我知道你很好时,我心里这块石头也就落地了。”
引以自豪
基督徒对海涅说:“你和耶酥是同一民族的后裔。我若是您,会引以自豪的。”
海涅:“我也如此,倘若除了耶稣再无一人是这个民族的后裔的话。”
遗嘱
1841年,海涅跟巴黎皮货店的一个女营业员欧仁妮结了婚。这是一个不幸的结合。欧仁妮没有受过教育,愚蠢无知而且虚荣心极强。海涅对她的爱情没有能够使她克服自己的缺点。诗人临死的时候,把所有的财产都留给了她,条件是她必须再嫁一个人。
“这样,至少会有一个人会因为我的死而感到遗憾。”海涅这样解释说。
妙语压倒暴发户
德国小说家、作曲家霍夫曼(1776—1822年)到柏林的一个新贵家作客。餐毕,主人领他观看豪华的住宅。谈到仆人,这位暴发户漫不经心地说他一个人需要3个仆人服恃,谁料到,小说家说他单洗澡就有4个人来服侍。一个给他放好浴巾,另一个试水温,还有一个检查水龙头。
“那么第四个呢?”暴发户迷惑不解地问。
“噢,他是最关健的——他代我洗澡。”小说家说。