千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。
舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。
斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。
想当年金戈铁马,气吞万里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。
四十三年,望中犹记,烽火扬州路。
可堪回道,佛貍祠下,一片神鸦社鼓。
凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?
语译:
从眼前的江山缅怀历史上的英雄人物:孙权以江东之地力抗曹魏,造成三分天下的局势,当年的繁华和英雄事蹟也在岁月的淘洗中逐渐消失。刘裕据京口之地夺得东晋政权,两度挥师北伐,收复失地,气势勇猛如虎,而今,如孙、刘般力挽狂澜的英雄人物已不复见,朝廷苟且偷安,不图恢复大业。
落是仓卒出兵、轻敌冒进,不但未能建立“封狼居胥”的伟大功绩,反而落得“仓皇北顾”的凄凉下场。回想四十三年前,金主完颜亮大举南侵,在扬州为部将所杀,金兵撒出长江北岸,可惜当年没有乘胜追击,如今民心士气已大不相同,每逢社日,佛貍祠下,神鸦争食,鼓乐喧天,祭祀活动十分热闹,人民已然忘却异族入侵,国破家亡的耻辱与痛苦。我就像那廉颇,虽然年纪老迈,但尚有杀敌报国的决心,但谁来重用我呢?
词牌小档案
本词作于宋宁宗嘉泰四年(1204年)镇江知府任上。当时权臣韩侂胄正准备北伐。但是,他想树立个人威望,独擅其功,而排斥了辛弃疾等元老重臣参预其事;他又认为抗金功大业轻易可得,因此没有做充分准备就轻举妄动。辛弃疾用这首词表达了自己的忧虑。
上片缅怀古人,感慨历史兴亡,写了孙权、刘裕两人。孙权这样的英雄人物找也找不到了,江山如旧而人事已非,对英雄人物流露了仰慕与崇敬。下面深入一层,不仅英雄人物难寻,连英雄业绩也荡然无存。如今刘裕的故居一片荒凉,生前轰轰烈烈的事业与身后的凄凉成为鲜明对照。词人由江山想到孙权、由巷陌想到刘裕,视线移动,触景生情。
下片感叹现实,表示对北伐的意见。由气吞万里的刘裕,想到他不争气的儿子刘义隆,用元嘉之败的历史教训,提醒当权者:北伐要做充分准备,否则就会重蹈刘义隆的覆辙。接着又用四十三年前所见金兵杀掠的事实,说明草率北伐可能带来同样的后果。“可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓”三句结束怀古,转向现实:宋金对峙的前沿地区都没一点战争气氛,对异族入侵者都没有痛恨心情,怎能抗金杀敌呢?最后归到自身,以廉颇自比,有心报国,可惜不被重用。朝廷没有采纳辛弃疾的意见,韩侂胄轻敌冒进,大败南逃。检查失败的原因,竟都是辛弃疾所预言过的。
这首词用了很多典故,既是追怀古人古事,又是针对今人今事,使历史与现实密切结合,写景抒情、叙事、议论结合,使词的内涵深厚丰富。感情深沉强烈,被誉为辛词第一。(杨慎《词品》)