
美国买房必备英文:什么是Listing agent?(图片来源:Pixabay)
在美国买房卖房,有一个很重要的角色,就是房屋经纪人,学名是Realtor,大家一般都称他们为Agent。两方经纪人合作,把交易撮合成功,然后按成交价分佣金。
绝大部分的买卖都会有两个Agent,一个是代表卖家给卖家服务的Seller’s Agent,一个是代表买家给买家服务的Buyer’s Agent。
卖方的挂牌经纪人又叫Listing agent。
在美国郊区常见到:某栋待售房子门口插着一个牌子,上面写着:
“For Sale–Call Jane Doe,Listing Agent”
这表示:Jane Doe就是这套房子的卖方代理人。
1.Listing agent有哪些职责?
Listing agent的核心工作是帮卖家把房子推向市场、定价、宣传、谈判并完成交易。他是卖方的“代言人”,和买方代理一起,把房屋交易撮合完成。
举个例子:
张先生想卖掉在纽约的一套公寓,他请了一位listing agent。
◦这位经纪人帮他定价:$850,000
◦在MLS上发布,配上专业照片
◦举办了两个周末的open house
◦最终引来三位买家竞价,最后卖到$890,000
Closing交割后张先生付给listing agent佣金commission(通常2.5%~3%)。
Listing company:挂牌代理人所属的房地产经纪公司(brokerage)。有时listing agent也会兼任买方代理,这时就叫dual agency(双重代理)。
Listing/listed还有其他一些运用场景:
1.Listed=公司上市、挂牌
Listed还可以指公司股票在交易所挂牌交易的行为或状态。
例:Apple is listed on NASDAQ.(苹果公司在纳斯达克上市。)
所以,Listed company/Public company就是指已经在交易所上市的公司。
例:Microsoft is alisted company.(微软是一家上市公司。)
A listed company must follow strict reporting rules.(上市公司必须遵守严格的披露规定。)
Stock exchange list/Listing:交易所的“股票名单”,即交易所允许交易的公司股票的集合。

卖方的挂牌经纪人又叫Listing agent。(图片来源:Adobe Stock)
2.歌曲上榜
这里的listed=被记录/列入官方榜单,强调“在榜单上有名”。
•The new single is listed on the top 10 of Billboard this week.
→这首新单曲本周被列入Billboard前十榜单。
更常用的音乐表达是:charted
The song is charted at number 3on the Billboard Hot 100.
→这首歌在Billboard百强榜上排第3。
Hit the charts/Make the charts
“The song hit the charts last week.”
→这首歌上榜了。
3.列为世界文化遗产
The site is listed as aUNESCO World Heritage Site.
(该遗址被列为世界文化遗产。)
4.被列入吉尼斯世界记录
英语通常说“be listed in the Guinness World Records”,相当于“be recognized by the Guinness World Records”。
“The largest pizza was listed in the Guinness World Records.”
→最大的披萨被列入吉尼斯世界记录。
“He was recognized by the Guinness World Records for the longest fingernails.”
→他因最长的指甲被吉尼斯世界记录认可。
5.列为处方药
The drug is listed as prescription~only.(该药物被列为处方药。)
责任编辑:方察 来源:看中国专栏
短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。严禁建立镜像网站.
【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。







